[quote=“AvatarDK, post:57, topic:694”]I’m pretty sure the Swedish and Finnish posters more or less just used the ‘standard’ artwork[/quote]I have some Finnish posters which are very dreary, for example here’s Vengeance Trail:
Aha !
I guess huuliharppu = harmonica, and kostaja = avenger
The second title on the poster is, probably, the swedish title, meaning the same
I knew there was a finnish speaking minority in Sweden and recently I saw a movie (let me try again:) Som om jag inte fanns, about a young girl who had always spoken finnish with her deceased father and wasn’t allowed to speak that language in school
The film was set in the past, so probably wasn’t commenting on the actual situation in Sweden
(Anyway, it was a very nice, little film)
Do you belong to that minority or did you learn finnish as a foreign language?
It seems quite hard to learn to me; I know it belongs to the same language group as Hungarian, and that language is known as one of the most difficult ones in the world
The last 300 pages (of 738) are very useful, even if you don’t speak a word german.
All Spags and all Euro westerns listed alpabetically with their original titles. And all the english titles are also mentioned (next to the german, french, spanish ones).
One index with every director and all their films, and 4 more for actors, screenwriters, photographers and composers.
I have quite a few posters - in frames and in storage but I will post them soon. My favorites are the Spanish 1-sheet of I Am Sartana Your Angel of Death (same as the one in the database here), a small Django and a very large (3’x5’) Death Rides A Horse which I have yet to frame.