[quote=“Phil H, post:37, topic:838”]Actually, I quite like this one. An enjoyable film on the whole and PLL does a decent job. Not a film that’s going to trouble my top 20 (or top 50 for that matter) but well worth a viewing. The girls are very nice in this at any rate. And the theme tune and opening credits definitely get the thumbs up. Unfortunately, the english dub doesn’t do it any favours. Reminds me a bit of Texas Adios in that regard.
It is unusual to see such a dandy lead character in a spaghetti made at this time. And a detective to boot. I agree with the connections made in previous posts about Sartana but the even more obvious link with Garko of course is that he played the same character, Silver, in The Price of Death.[/quote]
I watched this again the other night/day. I came on here to read through the thread to see if there was anything about the English dub. Phil’s is the only comment.
I had a odd experience with the dub. I LIKED it. Or a least the script and the way the dubbing actor voiced it. I really like PLL’s performance in this movie. It is the one I like best by him that I’ve seen so far. But I recognize that there is something “off” about the marriage between PLL’s performance & the dub, so it is a detriment in that regard. But I kind of enjoyed them independently of each other.
At one point PLL returns to his hotel room to find (yet again) a woman there, waiting for him. She says: “Good evening Silver”. He (as he lights his lamp): "Well, good evening to YOU. How are things?"
He delivers this line with casual nonchalance. It is delivered perfectly by the dubbing actor and acted perfectly by PLL. But they don’t quite go together. PLL is great and the dubbing actor I thought did an above average job but they did not quite meet in the middle.
Both both captured the essence of the character perfectly but I had the schizophrenic experience of having them do it almost independently of each other.
And, no, I was not drinking cider.