The Specialists / Gli specialisti (Sergio Corbucci, 1969)

(JonathanCorbett) #222

In the Italian version

  1. Apache is the girl and Kit the 2nd dark haired guy
  2. Cabot is Gino Pernice’s character
  3. Pinciroli is called Lord

There seems to be an error in both French and Italian credits on the two Castellani: I think Franco is the judge and Mario Woody and not vice versa.

According to Italian closing credits Hud’s brother Charlie (that appears only in a picture) is Brizio Montinaro.

Lastly, I’m not sure about who Mac Lane is: maybe the lawyer? In any case the actor’s correct surname is Domenici: what I know is that he was costume and/or scene designer on many SWs (10.000 Dollars for a Massacre, The Great Silence, A Train for Durango, Django Defies Sartana, Revenge of the Resurrected, God in Heaven… Arizona on Earth, The Fighting Fist of Shanghai Joe).

(carlos) #223

Interesting. So the English dub has the names switched. Odd they would use the same names and assign them differently.

In the argument before the widow arrives, in the English the characters are called MacLane (on the left), Woody in the back and Jenkins the lawyer (also in your pic and sounds like Jenkins in Italian to me). Would that be the doctor on the right?

(JonathanCorbett) #224

Switched, yes. Maybe they haven’t noticed the headband… :slight_smile: She’s called Apache in the Spanish dub too.

The judge.

So we have from left to right Riccardo Domenici, Françoise Fabian, Mario Castellani, uncredited actor and Franco Castellani: the “specialists” responsible for the lynching.

(JonathanCorbett) #225

Some information on them

from left to right

Andrés José Cruz Soublette: in 1968 he worked with Pier Paolo Pasolini and appeared in a VM18 movie called The Sexual Revolution. Born in Santiago de Chile, today he lives in Venice.

Also in Bernardo Bertolucci’s The Conformist: probably the same Christian Belaygue that was director of Festival International CinéMémoire from 1991 to 1995 and died in 2012.

Born near Bologna Gabriella Tavernese was a political activist and supporter of women’s rights, later journalist and ceramic & glass artist. She died in December 2012 (age 69).

Stefano Cattarossi fom Belluno (Veneto): protester, controversial painter and wine lover, he died in 1992 (age 42).


Do you know why his film career was that short? I mean, he worked with two notable Italian directors, and his parts in Teorema and Gli specialisti weren’t that small. Maybe he turned to the stage.

(JonathanCorbett) #227

It’s possible, but I don’t know.

He’s still a socialist groups sympathizer, and I think it’s interesting that the four youths were left-wingers for real.


I have two copies of this interesting, different and enjoyable flick-- the Kinowelt
and a probable bootleg from a now-defunct site which offers French titles, Italian audio and English subtitles.

(Nick) #230

I found a French mini documentary on the film, it seems interesting, thought you all might enjoy this.

(Novecento) #231

Thank for sharing!

The comparison to Gary Cooper’s physique is pretty apt. As is Hallyday’s comment about why he doesn’t want to sing. Nice to see Corbucci on set (speaking French too!)

(Nick) #232

No problem! I wish I could understand the video as I can’t speak French, but it’s always neat to see behind the scenes work of any film, especially one like Gli Specialisti!

(scherpschutter) #233

I’ll see if I can find some time to make a translation

(Nick) #234

If you did that I’d love you very much.

(Nick) #235

I’m back here again, and I thought you all would be interested by this… apparently after the time of Gli Specialisti’s release, a comic based on Hud was made in France, it was titled “Hud Le Specialiste”. It seems the comic ended abruptly after the creators were not paid, and it remains unfinished, but we at least have what remains of the comic, and in full HD!

Here’s the website with the full comic, everything is in French… but at least we have pretty pictures to look at!

What’s really nice is that they actually have Hallyday’s likeness in the comic, as well as his trademark trench coat and chainmail armor. It also seems to include Gastone Moschin’s sheriff character as well, or somebody like him at least?

(Novecento) #236

Thanks so much for sharing - again!


Very nice! Drawn by Joseph Gillain (pen name Jijé), written by his son Philippe (pen name Philip or Philipp), Hud le spécialiste was published in six issues of the short-lived French magazine Johnny, le journal de l’âge d’or in 1970. The complete run, eleven pages, can also be viewed on, ten pages on

Original Hud-page, found on eBay, where it is currently on sale for €36,000:

Three years later, Jijé started work on a comics adaptation of Il mio nome è Nessuno, but the project was abandoned.

(Sundance) #238

The French 4K disc has English subtitles. Didn’t check the BD but I would think it’s the same. Apparently the subs might force you to watch the film in French in regular players but I don’t know about that.

Maybe uncut? At least had the shots of the townspeople from JonathanCorbett’s post.

Might have done some unnecessary filtering but it looks pretty good I guess.

No HDR… I think. size 14MB

(Nick) #239

Super cool to know about all of this! That My Name Is Nobody comic looks awesome and it’s a shame he never completed it. Honestly it plain sucks that we never got any other comics of our favorite characters either. I think there was one comic series called Charity John? Or Super Sartana? It was something like that. I don’t know too much about it other than P. Franco did some of the art for the covers.

I’ve been debating on whether or not to get this. I think I just might pick it up now since it’s english friendly.

(Sebastian) #240

Who could we get to confirm this?

(Sundance) #241

I read about it here I don’t know if he has the disc or not.

I can only play it through my computer where I can change the tracks and subs the way I want, so that is why I unfortunately can’t confirm if the English subs only work on the French track on regular players.


Just bought it, thanks for the info. Perhaps I’ll finally get something out of this film.