[quote=“scherpschutter, post:2, topic:1121”]Haven’t seen the movie, but sounds like one of those early would be Ringos indeed
Funny thing: according to Marco Giusti Gordon Mitchell’s character is called Ringo (or better: was renamed Ringo, originally he was apparently called Baltimore Joe), while Rod Dana’s character is called Jerry Colt (it takes to Italian to invent such a name!)
The film was launched with the slogan (the last one of the article): La leggendaria storia di Jerry Colt, l’uomo che uccise Ringo" (The legendary story of Jerry Colt, the man who killed Ringo)
Is Dana in the English version really called Ringo?
Wouldn’t surprise me, by the way[/quote]
[quote=“Phil H, post:3, topic:1121”]Yes, Ive seen the Giusti entry too. Not the first time that names are mixed up between the english and italian dubs I suspect. But in the english one Dana arrives in town calling himself Jerry Colt and is then exposed as Johnny Ringo. On the run, trying to escape his reputation and live in peace. He even goes as far as saying to the Elina De Witt character when she calls him Jerry, “But I’m not Jerry. I’m Johnny Ringo!” So no room for confusion there.
What the dialogue says in the italian version is another matter. Maybe I’ll check it out tonight and see if what I can make of it.[/quote]
In the German version he is simply called Ringo, and there is also a Wanted poster of him in which his name is given only as Ringo. So Johnny Ringo is most probably only an addition for the American market while the Italian version tries to cash up on Gemma’s Ringo.
But in fact this Ringo resembles more Clint Eastwood with his unshaved face and his poncho.