O Cabeleira / Se incontri Sjango, cercati un posto per morire! (Milton Amaral, 1963/1968)

Just found another of these impossible to find Spaghs!

Just when you thought you had seen everything:

Looks good, especially that girl next to the enormous phallic symbol

Thatā€™s not the filmā€™s original title. In fact at the moment I donā€™t have a clue which film this could be.

I think tā€™s Brazillian, however I added it to the DB:

http://www.spaghetti-western.net/index.php/Se_Incontri_Sjango,_Cercati_Un_Posto_Per_Morire!

Yes, itā€™s Brazilian, but it was released, in heavily manipulated form, in Italy under this (an yet another) title

The original title was (is) ā€˜O Cabeleiraā€™ and it was a film (like Giovanni Fagoā€™s Oā€™ CangaƧeiro) about the CangaƧo, noble banditry in the sense of the Mexican bandelero or, closer to home, Robin Hood

The film was re-edited and an entirely new soundtrack was written by Piero Umiliani; a song, called Sjango, sang by Raoul, was played over the credits. It was also shown under the title Sjango, cacciatore di taglie (Sjango, the bounty hunter) even though the protagonist is a foundling, an abandoned child, who becomes, as a young man and forced by circumstances, a bandit, not a bounty hunter.

The Brazilian film was released in 1963, the Italian version released in 1968

Source: Marco Giusti, Dizionarion dell Western allā€™Italiana

This all proves how great the demand for westerns was at a certain moment

I cannot say you did a good job on that, silence. Apart from that it shouldnā€™t be in the database anyway.

Iā€™ll see you at dawn, bastardo ;D!

Why shouldnā€™t it be in the database?

Well, the fact that it isnā€™t italian or even european is a clue. ::slight_smile:

Most of the Turkish Westerns are Anatolian but theyā€™re still there :-.

Topic moved to Eurowestern & Hybrids, by the way.

Hehe, I didnā€™t mean to be harsh. I agree about some other titles that should be perhaps removed, some of which I added myself.
I think the films in the database should be westerns and European, or shot in Europe. If the film takes place in Turkey or Spain, it should not be here.

Iā€™m ok with other non-American stuff to be there but itā€™ll be too much to add after a while so I think that seems to be fair. Also agree that ā€œWesternsā€ set in other countries than America and Mexico shouldnā€™t be there. Is Ac Kurtlar a Western by the way? Iā€™ve seen the first 47 minutes of this and while there are some Western elements, some stuff is also very non-Western (thereā€™s a quite modern car in the beginning!). Not so sure about these two either:

If it was re-edited into a SW it should be in. But there should be a comment what it is and why it is there. Howā€™s about transfering Scherpā€™s post to the data base page?

Done.

I get a strange message that thereā€™s no text in the page when I click on the link

What happened are Sjango and his girl off for a ā€¦

http://www.spaghetti-western.net/index.php/Se_Incontri_Sjango,_Cercati_Un_Posto_Per_Morire!

That should work.

EDIT: It didnā€™t! Go to recent changes to see the page!

http://www.spaghetti-western.net/index.php/Se_Incontri_Sjango,_Cercati_Un_Posto_Per_Morire!

And from here it doesnā€™t work

Strange

If you click on the link, the last ā€œ!ā€ is outside the link, and without it it doesnā€™t work.

Copy it with the ā€œ!ā€ and ā€¦ voila.

One of the mysteries of the computer world. Somehow the ā€œ!ā€ is copied as part of the link, but ā€¦
Iā€™ve just tried to copy and paste it again, but with the same result. Usually this works, here not.

https://www.spaghetti-western.net/index.php/Se_Incontri_Sjango,_Cercati_Un_Posto_Per_Morire!

The poster looks interesting. Where did you run across this, Silence?

When looking for Chrysanthemums For A Bunch Of Swine I came across a website with a couple of Umilianiā€™s soundtrack credits and this was one of them.