Los ochos odiosos (el nuevo western de Tarantino)


(Julio_Alberto) #1

Antes que nada, lanzo una rafaga a ver si en el foro para algún español (o que escriba en castellano), lo que sería una gran alegría.
Y ya que estoy, aprovecho para preguntar que os parece la traducción del titulo del nuevo western de Tarantino.
A mi me parece horrible, cuanto menos…


(scherpschutter) #2

¿Por qué tan horrible? The hateful Eight no es Los ochos odiosos?


(Julio_Alberto) #3

Si, literalmente es así, pero en español, suena muy mal. (demasiadas “o” ).
Deberían de haberle puesto un titulo parecido, pero que quedara mejor.


(Phil H) #4

“Los ochos malévolos” quizas? O demasiadas “o” tambien?


(scherpschutter) #5

Los Malditos Ochos

Los Malditos 8s

Los 8s Malditos


(scherpschutter) #6

[URL=http://s303.photobucket.com/user/scherpschutter/media/hateful-eight-750x410.jpg.html]

[/URL]


(Novecento) #7

En América Latina se llama “Los 8 más odiados” en español


#8

Los ochos cabezas de mierda?


(Julio_Alberto) #9

Lone_Gringo, ese titulo no, es demasiado hasta para una película de Tarantino.
Quizás los 8 Malditos, o Los Ochos, sin adjetivos.