Ciao

Ciao a tutti i forumisti.
Sono il mod del forum italiano: La colt è la mia leggehttp://www.gentedirispetto.com/forum/forumdisplay.php?f=34
A disposizione per domande riguardo i DVD italiani.

Hi to all spaghetti western fans.
I’m pleased to answer about questions regarding italian dvds.

Welcome to the forum geepy.

i do have a question, do both Providenza films have English or just the first one.

Thanks :slight_smile:

Yes
"Ci risiamo, vero Provvidenza? "
only italian language with optional italian subtitles

"La vita, a volte, è molto dura, vero Provvidenza?"
italian and english language without subtitles

thankyou :slight_smile:

Buon giorno, geepy :slight_smile:

Do you know if italian spaghetti dvd’s sell a lot in Italy, are the films still popular?

Do they show spaghetti westerns on Italian television?

I dont’ know if spaghetti western dvds sell a lot, i think no.
But now they exit in newspaper stand with the weeklies magazine, see this thread

http://www.gentedirispetto.com/forum/showthread.php?t=6879

for more info.

and yes, TV shows some italian westerns (sometime rare movies), but at impossible hours (ex. 4 am)…but with a dvd recorder :wink:

Ciao geepy, regarding the RARO VIDEO / NOCTURNO / MINERVA DVD releases
UNA LUNGA FILA DI CROCI 03-10-2007
LA VENDETTA E’ UN PIATTO CHE SI SERVE FREDDO 03-10-2007

Could you tell me if LA VENDETTA E’ UN PIATTO CHE SI SERVE FREDDO has English audio?
Also any news about other upcoming SW releases on this label?

Ciao Geepy, sono Simondibelgio, ma adesso con un soprannome olandese; la parola “scherp-schutter” è la traduzioni del inglese “sharp-shooter”. Ci vediamo su “La Colt”

C’è un nuovo DVD di C’era una volta il West.
Non ho già parlato a qualcuno che ha visto (e ascolto) questo DVD, ma deve essere interessante. Ci sono sottotitoli italiani (sempre utile per uno straniero) e l’audio è PCM Lineare non compressa: vuol’ dire, se non mi sbaglio, più di 1500 Mb/s, dunque più forte che DD 5.1 o DTS 5.1 ! :

www.videociak.net/customer/productid=17850&cat=&page=

Manifestamente non si fa la communicazione con l’idirizzo che ho dato.
Dunque: entra ‘videociak’ in google;
Videociak è un negozio di Genova, ce l’hanno quasi tutti DVD spaghetti western con audio italiano.

E’ incredibile che in questa sezione l’ultimo messaggio risalga al giugno 2010! Ma non ci sono altri italiani iscritti al Forum? :slight_smile:

Propongo di alimentare in maniera adeguata la Barra Italiana cominciando con l’aprire qualche thread sull’argomento SW, sia di carattere generale che dedicato ai singoli film. Ad esempio si potrebbe iniziare ad esplorare l’intricata questione dell’integralità delle versioni ad oggi disponibili…

Ciao!
avrei una domanda…

Non ricordo a quale film (penso uno spaghetti western) appartiene questa scena:
Un contadino impegnato a lavorare i campi alza la testa e vede in faccia un bandito, che gli dice: “avresti fatto meglio a continuare il tuo lavoro” e lo uccide (presumibilmente perchè l’aveva visto in faccia). Pensavo fosse da “Dio perdona, io no” e che il bandito fosse Bill Sant’Antonio ma oggi l’ho rivisto e non è in questo film. Avevo pensato anche a Gian Maria Volontè in uno dei due film di Leone ma nemmeno.
Qualcuno sa dirmi a che film si riferisce?
Grazie!

Penso che sia Le Pistole non discutono, ma non sone sicuro

Davvero interessante questa approfondita recensione del film di Mario Siciliano I vigliacchi non pregano (1968)

Altrettanto notevoli gli interventi riguardanti Mille dollari sul nero e Se incontri Sartana prega per la tua morte. Una precisazione a proposito di quest’ultima pellicola: contrariamente a quanto indicato da IMDb in realtà il film di Parolini è successivo a I vigliacchi non pregano, che uscì nelle sale quattro mesi prima (aprile 1968).

Si, molto interessante, questa recensione. Mi piacciono i referimenti a Pat Garret/Billy e Amleto; forse “Ho visto un Teschio e una Pistola” sarebbe stato un miglior titolo.

No ho visto la versione di 119 m (Stanton mi mandero una coppia), solo il DVD francese, che è mediocre (sopratutto i dialoghi, non ho mai capito il dialogo initiale)

Anch’io preferisco il suggestivo titolo di lavorazione “Ho visto un Teschio e una Pistola”…

Ho visto il film per la prima volta in una versione integrale ricostruita utilizzando forse lo stesso master del dvd francese (la scena iniziale era appunto in tale lingua, e tanto per cambiare si scopre che Brian è stato ribattezzato… Django) all’interno del quale sono stati insertati circa sedici minuti provenienti da una registrazione televisiva di qualità molto scadente. In questa versione ricostruita, tutta la scena che ha il suo culmine nel duello a cavallo tra Garko e Luis Induni e la successiva scazzottata fra Ivan Rassimov e Frank Brana nei dintorni del pozzo sono ambientate di notte, con una resa video del tutto insoddisfacente.

Tutt’altro discorso per la copia recentemente trasmessa da un’emittente regionale, che purtroppo non sono riuscito a registrare integralmente: la pellicola è uncut e in condizioni piuttosto buone (fatta eccezione per i titoli di testa dove si registra un evidente calo), la sequenza d’apertura ovviamente è in italiano e le scene descritte in precedenza si svolgono alla luce del sole.

La giovane attrice non accreditata che interpreta la moglie del protagonista dovrebbe essere Zuzana Martinkova, già vista in “Per 100.000 dollari t’ammazzo” e all’epoca reale compagna di Garko.

Ciao tutti. Mi chiedo chi altro sia italiano qui?